Официальное открытие Центра турецкого языка и культуры при СГУ состоялось 25 апреля 2006 года.

Оно совпало с новосельем – университет выделил под Центр специальное здание на территории студенческого городка. Однако преподавание турецкого языка велось в СГУ с 2000 года, а первые турецкие студенты появились в Саратове еще в 1997-м. О том, какой путь прошел Центр за это годы, подробно рассказывает наша Хронология.
Подробнее...

12.2.2010
Выложены списки успешно прошедших собеседования 11.02.2010 на стажировку в компанию TEZ Tour.
3.2.2010
Набор резюме претендентов на летнюю стажировку в компании TEZ TOUR продлится до 10 февраля 2010 года.
19.11.2009
В Центре состоялся университетский турнир по минифутболу.

НАШИ ПАРТНЕРЫ


САРАТОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ Н.Г.ЧЕРНЫШЕВСКОГО
Наши контакты: 410026, Россия, Саратов, ул. Железнодорожная, 72/74
(угол ул. Вавилова)
Телефон: (8452) 51-20-80, факс: (8452) 50-90-85, e-mail: turkcenter@yandex.ru

ТРЕТЬЕ ОТКРЫТИЕ ТУРЕЦКОГО ЦЕНТРА

Вернуться

Опубликованно: "Саратовский университет", №6 (17(2055)) || Ноябрь || 2007


Центр турецкого языка и культуры занимает среди структурных подразделений Саратовского университета особое место по многим признакам. Одним из них является количество его открытий.

Предыстория

Первое прошло в 2002 году безо всякой помпы – просто под эгидой факультета филологии и журналистики началось преподавание турецкого языка. Позже новой структурой стало осуществляться обучение русскому языку турецких студентов и абитуриентов СГУ. Центру было выделено несколько комнат в здании бывшей студенческой столовой.

В апреле 2006 года Центр посетил посол республики Турция. Этот визит можно считать вторым, уже торжественным открытием. После этого визита Ученым советом СГУ Центру был предоставлен весь второй этаж здания на улице Степана Разина. Силами партнеров и меценатов Центра – в первую очередь, работающих в Саратовской области турецких предпринимателей в здании был произведен капитальный ремонт. Это позволило университету перенести туда управление международных связей и открыть там Центр международного сотрудничества, который объединит представительства иностранных университетов и международные научно-исследовательские центры.

Знаком признательности стал дар университету Турецким центром конференц-зала, оснащенного современным аудио- и видеооборудованием. В этом зале этой осенью уже прошли заседания совета деканов СГУ и совета ректоров Саратовской области. Начался новый этап жизни турецкого Центра, который ознаменовался его третьим открытием – международной презентацией. В нем приняли участие руководители СГУ, официальные лица Турецкой республики, представители турецких университетов, сотрудники международных образовательных организаций.

Открытие последнее

Итак, 1 ноября в Центре международного сотрудничества состоялась международная церемония торжественного открытия Центра турецкого языка и культуры СГУ. В честь праздника гостями Саратовского университета стали Чрезвычайный и Полномочный Посол Турецкой республики Куртулуш Ташкент, его заместитель Берк Баран, ректор Анкарского университета Нусрет Арас, депутат турецкого парламента Агях Кафказ, профессор университета TOBB Мустафа Айдын, профессор Анкарского университета Ташансу Тюркер, руководитель российского отдела компании «Тика» Кемаль Озджан и ряд турецких предпринимателей.

Программу визита посла сильно подкорректировала нелетная погода. Его Превосходительству пришлось провести три часа в аэропорту, дожидаясь вылета в Саратов. Но визит не был отменен. Посол прокомментировал это, что хотел во что бы то ни стало встретиться с русскими и турецкими учащимися Центра и ради этого был готов подождать в аэропорту еще немного.

Экстраординарным событием стал и приезд парламентария Агяха Кафказа. В связи со сложнейшей обстановкой Турецкой республике государственным служащим и общественным деятелям высокого ранга не рекомендуется покидать территорию страны. Исключение для господина Кафказа было сделано специальным решением внешнеполитического ведомства Турции.

У входа в Центр международного сотрудничества СГУ посетителей встречали студенты, одетые в русские и турецкие национальные костюмы. Посол Куртулуш Ташкент, ректор Саратовского университета Леонид Юрьевич Коссович и ректор Анкарского университета Нусрет Арас под аплодисменты собравшихся перерезали красную ленту. Турецкие гости и сотрудники СГУ прошли с экскурсией по Центру: посетили редакцию двуязычного культурно-образовательного журнала «Босфор», заглянули на открытые уроки турецкого языка для студентов СГУ и русского языка для учащихся из Турции. В офисе Центра посол Куртулуш Ташкент подарил вновь открытой структуре две серебряные тарелки ручной работы. Ректор Анкарского университета Нусрет Арас вручил Центру полное оборудование для приема экзамена «ТÖМЕR» – турецкого аналога теста TOEFL, а ректору СГУ – флаг республики Турция.

В конференц-зале гостям была представлена праздничная программа, созданная усилиями учащихся и сотрудников Центра турецкого языка и культуры СГУ. Она началась с песни Мира в исполнении сводного хора русских и турецких учащихся. Далее звучали песни на двух языках, стихотворения А.С. Пушкина и Я.К. Беятлы, а закончилась концертная программа инсценировкой двух турецких свадебных обрядов. Российсие и турецкие девушки воспроизвели ритуал «ночи хны»: обряд прощания невесты с прежней жизнью, с родительским домом. Обряд совершают подруги невесты, которые, торжественно двигаясь под музыку, расплетают «невесте» косы, расчесывают волосы и красят их хной. Ритуал заканчивается окрашиванием хной рук и ног невесты.

Турецкие юноши, в свою очередь, показали обрядовый танца жениха. Танец был исполнен под аккомпанемент национального струнного инструмента – кеменче.

По окончании концертной программы выступили официальные лица. Ректор СГУ Леонид Юрьевич Коссович в своей речи отметил, что русско-турецкие образовательные программы являются наиболее широкой, наиболее развитой, наиболее системной составляющей международной деятельности СГУ. Он напомнил собравшимся о ключевых этапах сотрудничества СГУ с турецкими образовательными структурами. В заключении своей речи ректор высказал уверенность, что следующая веха этого сотрудничества состоится через полтора года – во время столетнего юбилея университета.

Посол Турецкой республики Куртулуш Ташкент высказал глубокое удовлетворение сотрудничеством Саратовского университета с турецкими образовательными структурами. Он поблагодарил ректора СГУ и его турецких партнеров, взаимодействие которых помогло воздвигнуть научно-образовательный мост, соединяющий молодежь обеих стран.

Депутат Агях Кафказ, представляющий в турецком парламенте правящую Белую партию, поздравил два столетних университета – Саратовский и Анкарский с установлением научного контакта, являющегося залогом мира и взаимодействия.

Ректор Анкарского университета Нусрет Арас отметил, что из 27 действующих в России центров турецкого языка саратовский – самый развитый и наиболее эффективный. Он отметил символичность того, что открытие турецкого центра совпало с празднованием годовщины провозглашения Турецкой республики.

Круглый стол на перекрестке

По окончании торжественной международной церемонии открытия Центра турецкого языка и культуры при СГУ в конференц-зале Центра международного сотрудничества прошел международный круглый стол «Россия – Турция: на перекрестке цивилизаций».

1 ноября в Центре международного сотрудничества СГУ прошел международный круглый стол «Россия – Турция: на перекрестке цивилизаций», посвященный официальной церемонии международного открытия Центра турецкого языка и культуры СГУ.

Работу круглого стола открыл профессор кафедры нового и новейшего времени и международных отношений, доктор исторических наук Владимир Ильич Тюрин. Его доклад назывался «500 лет соседства». Главную мысль своего доклада он выразил в тезисе, что, несмотря на непростые исторические взаимоотношения двух государств, «наши страны дольше жили в мире, чем воевали». В его подробном докладе была исследована история международных контактов двух народов, начиная со средневековья. Отдельного исследовательского внимания удостоилась проблема источников знаний двух государств друг о друге.

Посол Куртулуш Ташкент продолжил тему Владимира Ильича и описал сегодняшний уровень взаимоотношений Турции и России. Он отметил резкий рост товарообмена, экономических и культурных связей между двумя странами, произошедший в течение последних пяти лет.

Доклад профессора кафедры нового и новейшего времени и международных отношений, доктора исторических наук Сергея Юрьевича Шенина был посвящен ресурсам российско-турецкого сотрудничества. В частности, Сергей Юрьевич охарактеризовал сложившийся в конце 80-х – начале 90-х годов феномен «челночничества» как эффективную форму «народной дипломатии», сблизившей население двух стран. Особое место в его докладе было посвящено энергетическому сотрудничеству и перспективам проекта «Голубой поток».

Кемаль Озджан – руководитель департамента по отношениям с Россией просветительской организации «Тика», действующей при правительстве Турции и способствующей изучению турецкого языка в мире, – познакомил собравшихся с направлениями и методами этой деятельности. В продолжение этой же темы координатор Центра турецкого языка и культуры СГУ Джошкун Эртен в своем выступлении сказал, что главная задача международной просветительской деятельности – это избавление от ложных стереотипов.

Торжественность мероприятия стимулировала участников круглого стола говорить о приятном. Начальник управления международного сотрудничества Борис Константинович Ракитин сообщил присутствующим о приуроченном ко дню проведения круглого стола выходу в издательстве СГУ сборника научных статей одного из гостей нашего вуза – профессора Анкарского университета Ташансу Тюркера. Материалы сборника посвящены сравнительному анализу исторических процессов в Российской и Османской империях. А проректор по воспитательной и социальной работе Владимир Алексеевич Митрохин напомнил собравшимся, что людей разных национальностей и гражданств объединяют наука и любовь.

Также в рамках круглого стола выступили ректор Анкарского университета Нусрет Арас, профессор университета TOBB Мустафа Айдын, проректор СГУ по развитию университетского комплекса Сергей Юрьевич.

По окончании круглого стола Чрезвычайного и Полномочного посла республики Турция ждала еще одна встреча. В ней приняли участие студенты СГУ и Социально-экономического университета, учащиеся Лицея гуманитарных наук, школы № 58 и Татарской национальной гимназии, изучающие турецкий язык.

Куртулуш Ташкент предложил в качестве темы для обсуждения вопрос «для чего люди изучают иностранные языки?». Саратовские студенты и школьники имели возможность на примерах из своей жизни показать преимущества языковой свободы. Лейтмотивом беседы стало известное изречение «тот, кто изучил второй язык, прожил вторую жизнь».

Кроме того, турецкий посол ответил на вопросы студентов о возможности продолжения образования, стажировки и трудоустройства в Турецкой республике. По словам Его превосходительства, многие турецкие компании заинтересованы в привлечении образованных специалистов со знанием турецкого языка для расширения международного рынка. Примером тому могут служить многие выпускники СГУ, получившие работу в турецких национальных гостиничных системах и международных департаментах торговых и строительных компаний. И преимущество университета как раз в том, что его студенты могут выбрать ту схему обучения, которая поможет им достичь профессионального уровня, максимально соответствующий их устремлениям. Дальнейшее развитие, Центра международного сотрудничества, частью которого является Турецкий центр, поможет студентам и дальше индивидуально комбинировать специальное образование и международную подготовку.

Чрезвычайный и Полномочный Посол Турецкой республики в РФ Куртулуш ТАШКЕНТ:

В первый раз я посетил СГУ в апреле 2006 года на открытии «малого» Центра турецкого языка и культуры. Тогда я выказал уверенность, что он станет большим культурным мостом между Турцией и Россией. Сейчас я вижу результаты нашего сотрудничества и отмечаю, что этот мост продолжает расширяться. В 2006 году между мной и ректором Саратовского университета прошли переговоры. Я сказал, что если, университет выделит Центру дополнительные площади, турецкая сторона позаботится о стратегическом развитии культурных отношений.

И сегодня, мне приятно видеть результаты, которые мы добились совместными усилиями. Я благодарю господина ректора, всех сотрудников университета, координаторов, партнеров и спонсоров Турецкого центра.

И Россию, и Турцию можно одинаково назвать государствами, находящимися на перекрестке цивилизаций. Обе наши страны пережили имперский период, в обеих странах народы разных национальностей развивали свои культуры в тесном контакте, что способствовало их культурному богатству и разнообразию.

Надеюсь, русские и турецкие молодые люди, которые обучается в Саратовском университете, в будущем станут послами дружбы между Россией и Турцией и станут играть главную роль в деле установления и поддержания добрососедских и партнерских взаимоотношений между нашими странами, и обмена богатейшим культурным багажом.

Кирилл ЗАХАРОВ